|

Tranh chấp bản quyền tác phẩm dịch “hủ nữ Gaga”

Thị trường sách năm 2012 xôn xao khi tác phẩm văn học Trung Quốc “Hủ nữ Ga ga” của tác giả Mèo Lười Ngủ Ngày (tên thật là Chung Khả) có mặt tại thị trường Việt Nam với 2 bản dịch khác nhau (phát hành cách nhau vài ngày), do Công ty TNHH Đinh Tị phát hành được NXB Văn học cấp phép và Công ty cổ phần XYZ phát hành do NXB Hồng Đức cấp phép.

hunugaga

bìa cuốn sách “Hủ nữ Gaga” của Đinh Tị (bên trái) và của XYZ (bên phải)

Công ty TNHH Đinh Tị cho biết đã  mua bản quyền từ Công ty TNHH Khoa học Kỹ thuật mạng Tấn Giang, Bắc Kinh. Trong nỗ lực giành lại bản quyền phát hành cuốn sách này, Đinh Tị đã đưa ra Hợp đồng bản quyền kèm theo giấy uỷ quyền có chữ ký của tác giả Mèo lười ngủ ngày viết ngày 12/10/2011. Theo các văn bản này, tác giả quyển sách đã ký độc quyền với đơn vị Công ty TNHH Khoa học Kỹ thuật mạng Tấn Giang kể trên, có hiệu lực trong vòng 12 tháng. Như vậy có nghĩa là Công ty TNHH Khoa học Kỹ thuật mạng Tấn Giang là đơn vị duy nhất được phát hành và bán bản quyền cuốn sách ra nước ngoài, cụ thể là Việt Nam và công ty Đinh Tị là đơn vị duy nhất tại Việt Nam được phép phát hành cuốn sách trong khoảng thời gian này.

Về phía Công ty cổ phần XYZ, công ty này cũng đưa ra một bản Hợp đồng tương tự, được ký với một công ty khác của Trung Quốc có tên Công ty TNHH Beijing YueDuLi Culture ngày 24/12/2010.

Đến giờ, việc phân chia giữa đúng hay sai, bản quyền thuộc về ai giữa hai đơn vị xuất bản cuốn sách “Hủ nữ Ga ga” vẫn chưa được giải quyết thấu đáo. Theo Tiến sĩ Vũ Mạnh Chu, Cục trưởng Cục bản quyền cho biết: “Chúng tôi mới nhận được công văn thông báo về vụ việc từ phía công ty Đinh Tị, trong công văn chưa nêu yêu cầu cụ thể nào nên không thể nói gì trong thời điểm hiện tại”.

 (Theo vietnamnet.vn, dinhtibooks.com.vn)

Comments are closed

ban quyen dang ky ban quyen ban quyen thuong hieu bản quyền đăng ký bản quyền bản quyền thương hiệu copyright